Меню сайта

Наш опрос

Какой период в истории города вам наиболее интересен?
Всего ответов: 2675

Форма входа

Поиск

Статистика

Каталог статей

Главная » Статьи » Дела давно минувших дней » Это было давно

К 100-летию Великого Октябрьского переворота (революции). Как это было в Нарве. Свидетельства очевидца. Август - ноябрь 1918 год. Часть 3.
Хронология публикаций частей статьи 1, 2, 3 опубликованы соответственно 07.11.2017, 19.01.2018 года, 05.01.2019 года.

«Видно, что старушка-Нарва современных жителей не
любит, хотя, откровенно сказать, и любить-то их не за
что; скажите: зачем они ломают старые дома, а взамен
их строят новые, современной моды, зачем они окош-
ки пробивают в сажень величиной, и туда зеркальные
стекла вставляют, зачем уничтожают старые детали, не
умея воссоздать взамен их новые, старым равноцен-
ные, - да разве перенесешь все эти зачем?»
.
Архитектор А.П. Аплаксин.

Уже въ августѣ мѣсяцѣ общiя дѣла нѣмцевъ и ихъ союзниковъ стали принимать замѣтно неблагополучный оборотъ, а въ сентябрѣ мѣсяцѣ уже большинство жителей нашего города знало, хотя отъ подавленнаго и оставленнаго безъ независимаго печатнаго слова населенiя тщательно скрывали правду, что разложенiе германскаго войска на западѣ и разстройство тыла дошли до того, что наступленiе катастрофы могло являться лишь вопросомъ времени.
Возвратившiеся изъ Германiи съ лѣтняго краткосрочнаго отпуска нѣмецкiе офицеры между собою перешептывались, что столица имперiи переполнена дезертирами изъ запада, что положенiе западнаго фронта и всей страны весьма серьезно и т. д. О признакахъ распада говорили также солдаты, иногда съ большей откровенностью.



По свѣдѣнiямъ изъ Ревеля, а главнымъ образомъ изъ Юрьева, въ каковомъ городѣ находился главный штабъ армiи (А. О. К. 8) и гдѣ вслѣдствiе близости центральной власти освѣдомленность о происходившемъ за завѣсой, которой германцы обвели нашу страну, среди населенiя была больше, чѣмъ въ другихъ мѣстахъ, большая часть Нарвитянъ узнала также о начавшемся разложенiи. Заговорили даже съ нѣкоторыми отдѣльными представителями нѣмецкаго офицерства, которые, по неволѣ откровенно подтвердивъ все, крайне удивились освѣдомленности мѣстного населенiя. Но самодурливыя высшiя власти оккупированной страны въ Ревелеѣ и Дерптѣ какъ будто ничего не замѣчали и продолжали вѣрить въ прочность своихъ плановъ. Эти представители германской высшей руководственной сферы, оторванныя отъ дѣйствительной жизни, никогда не умѣли взвѣшивать мѣстныхъ обстоятельствъ и всегда пренебрегали настроенiемъ большинства занятаго края. Они до послѣдней минуты придерживались, не смотря на полное спокойствiе населенiя, своихъ прежнихъ прiемовъ недовѣрiя, ничѣмъ уже больше не обоснованныхъ репрессивныхъ мѣръ, обидъ мѣстнаго коренного населенiя и пренебрежительнаго отношенiя къ его родному языку. Лишь незадолго передъ окончательнымъ разгромленiемъ Германiи А. О. К. 8, наконецъ, перемѣнилъ свой тонъ и разсылалъ конфиденцiально обширную инструкцiю(Richtlinien Dограt dеn 3. Осtоbег 1918.) своимъ подвѣдомственнымъ въ оккупированной странѣ инстанцiямъ съ подробнымъ указанiемъ дальнѣйшаго отношенiя къ мѣстному населенно. Приказали чинамъ освѣдомительной службы при армiи обратиться къ „благонамѣреннымъ элементамъ" мѣстная населенiя съ предложенiемъ о содѣйствии въ прiобрѣтенiи расположенiя и симпатiи коренныхъ жителей страны, причемъ въ приложенной при приказѣ инструкцiи перечисляется цѣлый рядъ доводовъ, которыми слѣдуетъ обрабатывать общественное мнѣнiе. Въ инструкцiи для лицъ, долженствующихъ склонить населенiе въ пользу „нѣмецкой орiентацiи", предлагается указать на нѣмецкую защиту населенiя отъ краснаго произвола, на полную невозможность какой бы то ни было помощи со стороны англичанъ, на близость окончательной побѣды германскихъ вооруженныхъ силъ, на отмѣну въ близкомъ будущемъ ограниченiй свободнаго передвиженiя жителей по странѣ, на предполагаемое постепенное возстановленiе другихъ гражданскихъ правъ, на введенiе въ будущемъ нѣкотораго самоуправленiя съ правомъ пользования мѣстнаго языка и т. п. Въ концѣ концовъ рѣчь идетъ даже о созывѣ въ будущемъ по свободнымъ выборамъ всего населенiя представительства страны въ какомъ-то прибалтiйскомъ парламентѣ. Эти благiя намѣренiя высказываются въ замечательно осторожной и сдержанной формѣ и держатся въ возможно узкихъ границахъ. Но эти директивы свыше въ большинствѣ случаевъ достигли мѣсто назначения лишь тогда, когда, по быстротѣ историческая хода событiй въ Германiи, тамъ уже былъ установленъ порядокъ совсѣмъ другого характера и провозглашались принципы свободы и равенства въ самомъ широкомъ размѣрѣ. Экземпляръ этой инструкцiи, раскрывающей по истинѣ дѣтски-наивные планы и идеи дѣятелей императорской Германiи и поразительную скудность предоставляемыхъ мѣстному населенiю уступокъ, по странной случайности сохранился, какъ интересный документъ государственной мудрости германскихъ военныхъ дипломатовъ, по сiе время и находится во временномъ распоряженiи нашего общества. Опоздалая попытка, привлечь широкiя массы на свою сторону, могла вызвать только улыбку, такъ какъ всѣмъ было ясно, что сильное въ свое время нѣмецкое войско въ моментъ крайняго несчастiя своей родины не было въ состоянiи защитить чужое по крови и языку населенiе отъ нападенiя выжидающихъ удобнаго случая коварныхъ насильниковъ и грабителей имущества по ту сторону Наровы.



Нарвские большевики, вероятно на линии разграничения между Нарвой и Ямбургом. Возможно, должен произойти какой-то обмен.

Провозглашенiе нѣмецкой республики въ своихъ послѣдствiяхъ, разумѣется, отразилось и на Нарвскомъ гарнизонѣ. Учредили нѣмцы также въ Нарвѣ по образцу русскихъ революцюнныхъ солдатъ совѣтъ солдатскихъ депутатовъ изъ представителей расквартированныхъ въ гор. Нарвѣ войсковыхъ частей, но возникшiй здѣсь по приказу свыше солдатскiй совѣтъ былъ въ сравненiи съ подобными русскими сущая наивность и безопасная игрушка въ рукахъ благоразумныхъ элементовъ солдатской массы. Но всетаки, впослѣдствiи эти советы благопрiятствовали расшатыванiю прославленной нѣмецкой дисциплины, что потомъ замѣчалось – между прочимъ и въ Нарвѣ—при отступленiи войсковыхъ частей.
21-го ноября 1918 г., рано утромъ, совсѣмъ неожиданно для жителей гор Нарвы, отряды красной армiи приблизились къ городу и открыли бомбардировку по Ивангородской части города. За нѣсколько дней до того германскiя власти уже приступили къ передачѣ нѣкоторыхъ гражданскихъ учрежденiй образовавшемуся эстонскому самоуправленiю. Хотя нападенiе наступившихъ большевистскихъ шаекъ нѣмцами было отбито и послѣдовало заверенiе начальствующихъ лицъ гарнизона, что оборона города находится въ твердыхъ рукахъ нѣмецкаго войска и мирному населенiю, слѣдовательно, нечего безпокоиться, такъ какъ они, нѣмцы, остаются на мѣстѣ, то всетаки нельзя было сомневаться въ томъ, что положенiе города было крайне серьезно. Нельзя-же было полагаться на защиту со стороны нѣмецкихъ солдатъ, обезпокоенныхъ волненiями на родинѣ и взволнованныхъ изъ-за участи своихъ ближнихъ въ отдаленной Германiи.
Организацiонная работа лишенныхъ оккупацiонной властью всѣхъ оборонительныхъ средствъ эстонцевъ, на мѣстѣ и вообще въ странѣ, по необходимости должна была расшириться. Пришлось сформировать на скорую руку ополченiе для защиты страны, а у насъ въ частности, для спасенiя нашего города. Для Нарвы, за неимѣнiемъ оружiя и всего другого необходимаго, эта была непосильная задача. При этомъ едва ли можно было надѣяться на существенную поддержку съ другихъ центровъ страны. Тамъ повсюду на мѣстѣ шла тоже лишь лихорадочная подготовительная работа по организацiи власти, причемъ нѣмецкiя военныя власти большею частью не только не оказывали своего содѣйствiя, но всячески препятствовали дѣлу организацiи и тормазили работу мѣстныхъ организаторовъ.
Расположенныя по Нарвѣ и окрестностямъ нѣмецкiя войсковыя части съ такой поспѣшностью, надо полагать, не покинули бы насъ, т. е. Нарвы, но натискъ красныхъ и ненадежность нѣмецкихъ солдатъ разстроили, вѣроятно, планы верховнаго командованiя. Ненадежность нѣкоторой части солдатъ въ Нарвѣ была причиной довольно крупнаго разговора въ мѣстномъ совѣтѣ солдатскихъ депутатовъ. Группа нижнихъ чиновъ старшихъ ополченiй (человѣкъ чуть ли не до 300 или больше?) не могла дождаться общаго приказа о возвращенiи на родину, въ виду чего эти разслабленные воины обратились къ совѣту солдатскихъ депутатовъ за содѣйствiемъ въ ихъ ходатайствѣ о немедленной отправкѣ ихъ на родину.



Совѣтъ убѣждалъ ихъ, не давать плохого примѣра младшимъ товарищамъ и ждать до общаго отступленiя, но не убѣдилъ желающихъ уклониться отъ общей участи. Было устроено общее собранiе желающихъ отдѣлиться солдатъ и совѣта солдатскихъ депутатовъ вмѣстѣ съ нѣкоторыми офицерами, но внушившая опасенiе масса отступниковъ упорно настояла на своемъ и достигла своимъ упрямствомъ того, что значительной группѣ офицiально разрешили отправиться пѣшкомъ—однако въ порядкѣ, предписанномъ для переходовъ пѣшихь военныхъ частей — по направленiю къ тылу, причемъ имъ отпустили изъ полкового склада необходимое продовольствiе до слѣдующего этапа и нѣсколько фургоновъ съ лошадьми и кормомъ для послѣднихъ. Часть оставшихся солдатъ выразила бросившимъ своихъ товарищей, въ чужой стране, во время наступленiя краснаго врага, свое негодованiе, но напрасно. Въ самомъ дѣлѣ, на другое утро (28-го ноября), т. е. въ тотъ моментъ, когда уже началось серьезное наступленiе красной армiи со всѣхъ сторонъ и вторичная, более сильная бомбардировка города,



цѣлый отрядъ нѣмецкихъ воиновъ, не обративъ вниманiя на опасное положенiе своихъ братьевъ по оружiю, подвинулся въ путь по Ревельскому шоссе.
28-го ноября городское населенiе, перепуганное страшной и довольно мѣткой бомбардировкой по всему городу и перестрелкой наступившихь съ разныхъ сторонъ красноармейцевъ съ одной стороны и нѣмцевъ вмѣстѣ съ вольными отрядами скоро набранныхъ мѣстныхъ и поспѣшившихъ, послѣ перваго наступленiя красныхъ, со всѣхь сторонъ страны на помощь эстонскихъ добровольцевъ съ другой стороны, скрылось въ подвалы домовъ или спаслось изъ предѣла дѣйствiй разрушительныхъ снарядовъ бѣгствомъ.
Мѣстное нѣмецкое военное начальство — судя по разнымъ свѣдѣнiямъ со стороны - уже послѣ перваго наступленiя большевиковъ, въ виду безпокойнаго настроенiя солдатской массы, колебалось, остаться ли на своемъ посту до полученiя свыше приказа къ отступленiю или же, не дождавшись приказа высшаго начальства, отступить, по собственной иницiативѣ, къ главной оборонительной позицiи около Iеве.
Съ интересами Нарвы и его населенIя нѣмецкiе военачальники, повидимому, не считались, но оказывали содѣйствiе отдѣльнымъ лицамъ, уѣзжавшимъ и отправлявшимъ свое имущество по желѣзной дороге. Въ виду неопредеѣленнаго положенiя многiе жители оставили городъ уже въ теченiе недели до 28-го ноября, въ особенно большомъ числе 26-го и 27-го ноября тѣ, которые имѣли непосредственное или косвенное сношенiе съ должностными лицами оккупацiоннаго гарнизона. Въ роковой для Нарвы день, 28-го ноября, послѣ схватки съ наступившими большевиками, былъ наконецъ отданъ войсковымъ частямъ оффицiальный приказъ мѣстнаго главнокомандующего оставить городъ и отступить въ боевомъ порядке по направленIю къ Iеве. Судьба города была рѣшена, массами населенiе оставило до поздняго вечера городъ пѣшкомъ, на лошадяхъ и лишь частью по желѣзной дорогѣ. Въ 4 часа послѣ обѣда началось отступленiе германскихъ войокъ, и городъ защищался лишь группой эстонскихъ офицеровъ и солдатъ бывшей русской армiи и маленькимъ отрядомъ добровольцевъ. Въ ночь на 29-ое ноября городъ палъ вь руки краснаго врага.

Окончание следует.
Категория: Это было давно | Добавил: misha (05.01.2019)
| Комментарии: 6
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]