Меню сайта

Наш опрос

Какой период в истории города вам наиболее интересен?
Всего ответов: 2766

Форма входа

Поиск

Статистика

Каталог статей

Главная » Статьи » Дела давно минувших дней » Это было давно

Улица Пушкина в Нарве: «она же Большая Ревельская, она же Почтамтская...»

С 19 века в Петровском форштадте

Самые первые нарвские улицы были спланированы еще под юрисдикцией Ливонского ордена (1347–1558 гг.) на территории севернее замка, которую сейчас мы называем Старый город. Названия же этих улиц впервые появляются на шведских планах в конце 17 века.

В 19 веке необходимость расширения городской территории привела к формированию пригородов или форштадтов. На планах Нарвы конца 19 века в новом Петровском форштадте, запланированном к западу от Старого города, впервые появляется участок современного направления ул. Пушкина. На протяжении от современной ул. Мальми до места, расположенного немного дальше пересечения с ул. Тулевику, эта улица носит название Большая Ревельская. На карте 1905 года Б. Ревельская улица тянется уже вплоть до пересечения с ул. Везенбергской (сейчас ул. Раквере).

Переименована в честь почтамта

Исходя из городских карт и сохранившихся фотографий можно сказать, что в начале 20 века улица была застроена малоэтажными деревянными зданиями, не представляющими в архитектурном плане какой-либо ценности. Много места занимали огороды.

Пожалуй, единственным выдающимся строением было здание почтово-телеграфной конторы. Трехэтажное каменное здание построили в начале 20 века на перекрестке улиц Большой Ревельской и Десятой (Лаврецовых). В настоящее время на месте старого дома находится пятиэтажная гостиница «Inger». Именно располагавшийся на улице почтамт дал впоследствии новое название улице Большой Ревельской – Почтамтская. Так на городском плане 1912 года, где названия улиц переведены на эстонский язык, улица именуется как Posti uulits.

На карте 1927 года современное направление улицы Пушкина объединяет два названия: от железной дороги до ул. Мальми — ул. Йоала, дальше до пересечения с ул. Раквере — Пости. Во время Эстонской Республики на улице также строились главным образом деревянные строения. Только в 1926 году недалеко от перекрестка улиц Пости и Раквере было построено двухэтажное здание начальной школы по проекту городского архитектора Н. Опацкого. В архитектурном оформлении  использовались элементы классицизма, что было характерно для школьных зданий Эстонии того времени. Напротив школы через дорогу на другой стороне ул. Пости находился стадион. После второй мировой войны в восстановленном и надстроенном трехэтажном здании размещалась школа-интернат. В настоящее время здание занимает Кесклиннаская гимназия.

В 1930-е годы первые этажи домов на улицах Пости и Йоала занимали многочисленные магазины и торговые лавки. Это были обувные, шляпные, книжные, мебельные, кондитерские магазины, мясные, овощные, табачные лавки, вина, галантерея. Работали несколько ателье, баня, прачечная, закусочная «Койт». По адресу Йоала, 18 находилась контора нарвского банка Narva Ühispank. А недалеко от нее — аптека и фотоателье популярного нарвского фотографа Йоханнеса Кярнера.

Первая «военная» улица

После второй мировой войны около 50-ти нарвских улиц сохранили свои исторические направления. В их числе и улица Пости, хотя из довоенной застройки на ней осталось только здание школы и треугольный сквер на подходе к Петровской площади - так называемый Песчаный парк.

Наряду с трагическими послевоенными разрушениями улицу коснулась и общая тенденция той эпохи — переименование.

Решением Нарвского горисполкома от 29 декабря 1945 года постановлялось: «Улицу Йоала, улицу Пости от театра Выйтлея до Петровской площади рассматривать как единую улицу, которую именовать впредь Проспект 21-го июня. Улицу Пости на протяжении от улицы Раквере до выхода на продолжение Петровской площади в дальнейшем именовать улицей Тёёлисполгу». Таким образом, бывшая улица Пости стала первой «военной» нарвской улицей, переименованной в честь Нарвского рабочего полка, участвовавшего в боях 1941 года.

Однако буквально через 4 года постановлением от 24 мая 1949 года ее переименовывают в ул. Пушкина. Вероятней всего, решение увековечить в Нарве память о великом русском поэте было связано со 150-летием со дня его рождения.

Глухая — Пушкина - Писательская

Интересным фактом является то, что ул. Пушкина уже была в Нарве в начале 20 века. Это название появляется на карте 1912 года. В ул. Пушкина была переименована Глухая - маленькая улица, которая проходила рядом с Римско-католическим костелом параллельно левому флангу бастиона Глория. В Эстонское время ее переименовали в Kirjaniku tn. А вот на аэрофото конца 1930-годов видно, что на ней находится только один дом. В настоящее время свое направление улица не сохранила.

От проектов индивидуальных до типовых

В послевоенное время ул. Пушкина уделялось большое внимание, поскольку она вела к административному центру города — Петровской площади.

В начале 50-х годов на главных городских улицах – Пушкина и Ленина (сейчас ул. Йоала) велось строительство жилых домов по индивидуальным проектам, многие из которых весьма удачны в архитектурном отношении.

Так в 1953 году был построен дом №17, имеющий на фасаде 6 колонн на уровне 2-3 этажей. В 1957 году по проекту архитектора П. Юзефович построили дом №11. Здание примечательно тем, что в архитектурном решении учитывались строительные традиции города. В оформлении фасада использован грубо тёсаный плитняк. Угловую часть здания завершает парапет с небольшой башенкой. Это единственный новый дом в Нарве, на вход которого перенесён портал с разрушенного здания Старого города (Койду 3. сер. 17 в.).

По проекту известного эстонского архитектора А. Котли и П. Койдо в 1958 году на ул. Пушкина возвели дом №10, на первом этаже угловой секции которого располагался популярный в те годы ресторан «Балтика».

Благодаря этим индивидуальным проектам ул. Пушкина на отрезке от железнодорожной магистрали до Петровской площади очень живописна.

В конце 1950-х годов за основу строительства был принят принцип  – чистые, без украшений фасады, а также идея создания города-парка. По этим принципам отрезок ул. Пушкина от Петровской площади на север был застроен зданиями по типовым проектам, что привело к некоторому однообразию в застройке улицы.

В наше время дома на ул. Пушкина нуждаются в ремонте. И очень хотелось бы верить, что в ближайшее время будет приведена в порядок красивая историческая улица, к тому же одна из центральных город-ских улиц Нарвы.

Написала Светлана Андреева - научный сотрудник Нарвского музея.

http://baltija.eu/news/read/24854


Категория: Это было давно | Добавил: tellis (07.06.2012)
| Комментарии: 7
Всего комментариев: 7
1 tellis  
0
Хорошая статья! Мне показалось кое-где навеяно некоторыми нашими рассуждениями на сайте smile

2 misha  
0
Многое в нашем мире имеет причинно-следственную
связь. prof Если и здесь она есть - так это ж хоро-
шо! А было бы ещё лучше, если бы и другие темы ко-
го-то задели и на что-то сподвигли!

3 tellis  
0
Здесь проходила улица Пушкина


4 tellis  
0
Просьба писать вопросы в комментариях. Иногда приходится догадываться о каком материале идет речь. И с ответом быстрее будет.
Название формы: Обратная связь
========================================
Имя отправителя:natalia
Текст сообщения:
Первый раз читаю, что в Нарве была улица Пушкина до революции. Так был Пушкин в Нарве или нет?

Вопрос остается открытым.
Я всем, кто связан с именем Пушкина, предлагаю раскрыть тайну старой улицы Пушкина. Пока результатов нет.
У меня даже версия есть. Почему именно улицу Глухую переименовывают в улицу Пушкина, когда в городе есть несколько одноименных улиц или номерных, которые в первую очередь нуждались в переименовании? Название "глухая" нормальное для улицы в то время.
В 1911 году внук А.С.Пушкина Григорий Александрович в чине полковника получает назначение командиром  батальона 92-го пехотного Печорского полка, дислоцировавшегося в Нарве. Возможно он и сообщает нарвскому магистрату какие-то факты из жизни Пушкина, связанные с Нарвой.



На карте не обозначено, что улица имени Александра Пушкина, однако, переименование в эстонское время в улицу Kirjaniku (писательская) говорит в пользу Александра Сергеевича Пушкина.
Появление в Нарве улицы имени Пушкина не могло остаться без внимания прессы. Остается полистать местные газеты за 1911 год.

5 misha  
0
Pushkini - это Пушкинская или Пушкина?

6 tellis  
0
Сейчас улица Александра Пушкина пишется так


7 misha  
0
Знающие эстонский, вопрос к Вам. Есть ли разница
в переводе на эстонский "Пушкинская ул." и  "ул.
Пушкина"?
Дело в том, что, на мой взгляд, когда написано по-
русски ул. Пушкина, то речь идет однозначно о ка-
ком-то одном человеке из рода Пушкиных, хотя и не
конкретизируется о каком, скорее всего, о самом из-
вестном из рода.
Если же по-русски написано ул. Пушкинская, то речь
может идти как об улице, имеющей отношение к одно-
му человеку, так и об улице, названной в честь рода
Пушкиных. Т.е., если хотели, допустим, переименовывая
улицу, продемонстрировать уважительное отношение не
только к Александру Сергеевичу, а и ко всем другим
Пушкиным, пусть и менее известным чем великий поэт, но
имевших какое-то, даже косвенное, отношение к Нарве:
да хоть к тому же сыну поэта Александру Александровичу
- командиру 13-го Нарвского гусарского полка или к род-
ной сестре Александра Сергеевича Ольге, которая вроде
бы точно посещала Нарву, или в конце-концов к внуку по-
эта полковнику Григорию Александровичу Пушкину, слу-
жившему в Нарве, или к еще не родившемуся здесь в 1912
году, но родившемуся в 1913, правнуку поэта smile , то тог-
да для такого случая, как нельзя кстати, улице, меняющей
имя, подходит название Пушкинская.
Когда на современной уличной табличке на эстонском на-
писано Aleksander Puškini, то сомнений не возникает, речь
идёт о конкретном Пушкине. Если же на плане города 1912
года написано просто Pushkini, без указания имени, то не
идёт ли речь о Пушкиных, т.е. о Пушкинской улице?


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]