Перекрёсток ул. Хермани (Германовая ул.) и ул. Суур (Вышгородская ул.). Судя по надписи на открытке, это место называлось в Нарве "Vesiburgimägi" Вид на дом купца П. Хоффманна (ул.Суур2/ул.Эха 2), построенный строительным мастером Г. Хехтом.
Осмелюсь предположить, что здесь всего лишь пример своеобразного нарвского жаргона, когда в разговоре часто перемешивались слова из разных языков. VESI - по эст. вода в связке с немецким BURG (BURGI- , очевидно,в склонении) и наконец эст. MÄGI -гора. В качестве примера вспомнилось: "lähme parahodi pristani peale" (то есть "пошли на пароходную пристань") типичная для довоенного нарвитянина смешанная лексика.